Yijing: forandringenes bok. Tittelen Forandringenes bok - Yijing kommer av de kinesiske tegnene "yi", som kan oversettes med
"forandringene", og "jing" som betyr "klassiker". Boken er et produkt av
Les mer... en flere tusenårig kinesisk spådomstradisjon og ble
lenge regnet blant de fem konfusianske klassikere, og foruten de 64 heksagrammene som utgjør den opprinnelige spådomsboken,
består verket av ti kommentartekster, "De ti vingene". Mens spådomsboken er en praktisk oppslagsbok, er kommentartekstene,
som har blitt innlemmet i etterkant, av en mer filosofisk art. Sammen har disse tekstene bidratt til å gi verket status som
boken om yin og yang, en bok som ifølge Halvor Eifring kan oppsummeres som en studie i hvordan tilværelsen er preget av forandringer.
Halvor Eifring er professor i moderne kinesisk ved Universitetet i Oslo og er meditasjonslærer i Acem. Hans spesialområder
er kinesisk språk, litteratur og kultur, og han har blant annet vært redaktør for Love and Emotions in Traditional Chinese
Literature og Minds and Mentalities in Traditional Chinese Literature. Halvor Eifring har skrevet det innledende
essay til Yijing - Forandringenes bok.
Oversettelsen er ved Ole Bjørn Rongen. Les Halvor Eifrings presentasjon
Forfattere: |
Utgave: ukjent |
Språk: Norsk (Bokmål) |
Sidetall: 0 |
ISBN: 9788252562149 |
Vekt: 970 g |
Forlag: De norske bokklubbene |
Innbinding: |
Utgitt: 2006 |
Veil. pris: 0 kr |