Fra Hieronymus til hypertekst
Fra Hieronymus til hypertekst. Boken tar for seg oversettelsens problematikk fra A til Å. Den belyser for holdet mellom forfatterstemmen og oversetterstemmen, oversetteres manipulasjon, lojalitet og kreativitet, fonetiske fallgruber, strukturelle obstakler, falske venner, ordspill, språkstil, bøyningsøvelser, ordenes magi, språkets musikalitet og "oversetternorsk". Kultur og tenkesett gjenspeiles i språket, så problematikken dreier seg mye om kulturelle og begrepsmessige forskjeller. Boken munner ut i jakten på ferdsskriveren som kan gi innsyn i denne prosessen. Har personregister, stikkordregister og bibliografi.
Forfattere: Per Qvale | Utgave: 1 utg. |
Språk: Norsk (Bokmål) | Sidetall: 333 |
ISBN: 9788203222269 | Vekt: 610 g |
Forlag: Aschehoug & Co | Innbinding: Innbundet |
Utgitt: 1998 | Veil. pris: 354 kr |
Kategori: Kultur, religion, kunst |