Den gode tolk
Den gode tolk. Bruno Salvador er kjærlighetsbarnet til en irsk misjonær og en kongolesisk kvinne. Han behersker et utall av dialekter fra Kongo. Etter å ha vokst opp på forskjellige misjonsskoler i Kongo kom han til England som ung gutt, og det er her han lever nå. I et kaldt ekteskap med vakre og ambisiøse Penelope. Da Salvo, som han kalles, blir bedt om å tolke en hemmelig konferanse om Kongos fremtid, der britisk storkapital og britiske myndigheter på subtilt vis er innblandet, griper han begjærlig sjansen til å komme seg vekk fra Penelope. Han har møtt den kongolesiske sykepleieren Hannah, og trenger å tenke gjennom hva han skal gjøre. Men de få dagene konferansen varer skal snu opp ned på Salvos liv. Kongo er et land rikt på naturressurser, men i fullstendig krise, og noen vil forsøke å utnytte denne krisen til egen vinning. Salvo blir ørevitne til trusler og svik han knapt hadde kunnet forstille seg. Til sjuende og sist blir det et spørsmål om moral -- Salvos moral. Kan han leve med seg selv dersom han tier med det han har fått vite? Skal han bryte det første og viktigste budet for en profesjonell tolk, nemlig å holde tett? Salvo er en viktig brikke i begivenhetene som utfolder seg, nå må han velge - er han afrikaner eller er han brite...
Forfattere: John Le Carré | Utgave: 1 utg. |
Språk: Norsk (Bokmål) | Sidetall: 314 |
ISBN: 9788202259952 | Vekt: 412 g |
Forlag: Cappelen Damm AS | Innbinding: Innbundet |
Utgitt: 2006 | Veil. pris: 389 kr |
Kategori: Krim / spenning |